本文被【老蔡】从【欧美名家】版转移而来! 《东方快车谋杀案》 阿加莎·克里斯蒂推理侦探漫画作品 【英】阿加莎·克里斯蒂 著 【法】索里多尔 绘画 姚瑶 译 内蒙古人民出版社 遗憾多多 ——读《东方快车谋杀案:漫画版》 我是在论坛里知道了内蒙古人民出版社出版了阿婆作品漫画版的消息的,作为一个阿婆和大侦探波洛的忠实粉丝,我马上就在网上订购了一本《东方快车谋杀案》,由于不清楚这套漫画的品质如何,所以也就先只订了这一本,尝尝鲜儿。 前不久拿到的书,很快读完,有了些感受,想在这里说说。故事情节我想就没有必要评论了,那部闻名已久的阿婆经典,看过的人应该不在少数,个中滋味,见仁见智,不必多我一个评价;至于没有看过的人,实在应该看一看,这样也就更不需我来剧透了。本文的评论只针对这本漫画本身。 首先,这本漫画并不厚,虽然拿在手里有些分量,但由于所用纸张的关系,本书只有五十来页,这还包括了书前后的一些简介说明部分,正文也就四十几页,对于原著来讲,这肯定是经过剪辑缩略的。看过后,的确发现有些内容是被删减了,有些情节也是用一两个画面、或者一两句对话一带而过的,这种改编可能是为了漫画的需要,但是可能会对没有读过原著的人来讲,理解剧情方面会有一些困难。因为即使我已读过原著,但在看这样略显跳跃零散的画面时,也不得不努力回想原著的内容才能跟上漫画的节奏。 第二,本书的印刷和纸张。本书是全彩印刷的,颜色很鲜艳,印刷的很精美。但就我个人口味而言,其实更喜欢那种颜色简单黑白漫画,一来这可能是因为打小起阅读那样的黑白漫画而留下的审美惯性,二来我总觉得黑白漫画,尤其是一些欧美的现实题材的黑白漫画,具有一种冷峻的纪实风格,这是我的偏爱。当然颜色方面是我的个人感觉,不应算是本书的问题,可能还有更多的人喜欢这样的全彩漫画。至于画工,我是个外行,无法评论。 至于纸张,本书用的是那种光滑的铜版纸,纸张质量很好,也很厚,这就是我前面提到过的书不轻,但页数不多的原因。其实在我看来这种有些厚度的铜版纸在大开本杂志、图册上应用应该会更加合适一些,因为开本大,不适于捧读,只好平放着披阅,翻动书页还算可以。而这种小开本的图书,本来是应该适合捧读的,但是这样厚度硬度的铜版纸在捧读时不得不费上一番力气与坚韧压手的书页较劲,这使得阅读带了的放松大打折扣了。这可是我在班车上阅读此书时的切身体会。 第三,本书的介绍说明文字偏少。前面已经说过由于本书的删节,不太适合初读者阅读,那么购买此书大多数应该是阿婆的拥趸,他们买来此书当然也不是专门要阅读故事,而更多的是作为一种收藏,而对于收藏者来说,除了对于收藏品本身的关注之外,对于收藏品周边的一些信息应该同样会感兴趣。比如本书是一本漫画,那么绘画者是谁,本书只提一个名字——索里多尔,他、或者她是谁,生平如何,画风如何,有没有代表作,这些其实所占篇幅不会很大,两三百字足矣,而对于收藏者来说,藏品更加完善,感觉也就更加完美了。而且我看简介这套阿婆推理漫画的画者还不是同一个人,那么如果能都有画者的简介,对于收藏者来说同样一笔不小的收获。同样对于故事的改编者本书也只提一个名字——弗朗索瓦·里维埃——而已。就我的感觉而言,者不得不说是一个遗憾。 第四,本书中的波洛形象是根据英国演员阿尔伯特·芬尼在同名电影中所扮演的侦探波洛来绘制的,人物场景也多有参考。阿尔伯特是一名出色的演员,他所饰演的波洛严肃深沉,与小说中阴郁的风格颇为符合。其实在我的心中,更钟爱的波洛形象来自于同样是英国演员的彼得·乌斯蒂诺夫所演绎的侦探波洛。其实倒不是这二人的演绎孰优孰劣,说实话这两位伟大演员的演绎可谓各擅胜场,难分伯仲,我的钟爱来自于先入为主的心理,我先看到的波洛形象来自于那部著名的电影《尼罗河上的惨案》。彼得·乌斯蒂诺夫在其中饰演的侦探波洛给当时还年幼的我留下了难以磨灭的印象,说实话还真有点“曾经沧海”的感觉。 [此贴被菠萝先生于2011-5-15 22:12:05修改过] |
网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) | 相关文章: | |||||||
|
|