hitachi41(罗修——坑王之王)
|
|
1 楼:
二十世纪中的推理三件事/吕仁(转)
|
02年11月18日18点24分 |
二十世纪中的推理三件事/吕仁 如果让你选择二十世纪推理史上最重要的三件事,要用来编辑世纪史,你会选择什么? 不需要太犹豫,因为已经有人替你做了。 猫头鹰出版社在1998年底出版了一本《Our Times:二十世纪史》,内容记载了二十世纪世界各地的点点滴滴,身为推理迷,自然会想知道这本世纪史当中,有多少是与推理相关的事?我仔细查了一遍,在「文学」一类当中,出现三次,没错,三次,一百年中三件大事。 你会猜……爱伦坡?不对,大家都知道〈莫尔格街凶杀案〉,也就是所谓的推理元年,是在1841年。他的生卒是1809~1849年,要算是爱伦坡逝世也没赶上二十世纪,若要连爱伦坡百岁冥诞也记上一笔的话,那这本世纪史可就会厚的难以想象了,所以,爱伦坡出局。 既然推理小说之父不是,那猜猜侦探的同义词——福尔摩斯好了。 福尔摩斯的创造者柯南道尔(1859~1930)的确是跨越两世纪的人物,而这位作家与笔下侦探,也当然有资格名留青史,这本《二十世纪史》当中,自然也提到了,问题是:哪一件事? 福尔摩斯或柯南道尔的哪一件事情发生在二十世纪?答案是:「柯南道尔的妙计」。这可能让大家看不懂,我给各位解释解释,这件事的内容就是指「柯南道尔在1902年发表《巴斯克维尔家的猎犬》」。为什么重要?因为柯南道尔在1893年发表的〈最后的冒险〉让福尔摩斯坠入瀑布深渊而死,这么一来福尔摩斯就不存在了,虽然在九年后发表《巴斯克维尔家的猎犬》中的故事,时间是安排在1888年,当时福尔摩斯尚未死亡,但是这意味着柯南道尔重新提笔撰写了福尔摩斯的故事了,所以这件暗示神探即将复活的书,这样被选入了。果然,在1903年就发表了〈空屋历险〉,里面清楚说明福尔摩斯是如何复活的。 读过《二十世纪史》这一段内容的人可能会问,为什么我将「柯南道尔的妙计」解读成「发表《巴斯克维尔家的猎犬》」而不是「福尔摩斯死而复活」呢?因为在《二十世纪史》中,这一段文字叙述是放在1902年之中的,因此我做了这样的诠释。 再来是什么事情?答案是「1920年,克莉丝蒂塑造了波洛」。谋杀之后的价值的确是无可取代,本书也以塑造出波洛一事来说明她的历史地位。不过有一点是我绝对无法接受的,文中说:「……当这本书终于在1920年问世时,读者见到了最著名的小说侦探之一,即矮小、爱挑剔又自私自利的比利时人——大名鼎鼎的赫库拉.波洛……」我不能接受的是,波洛怎么会自私自利呢?虽然他常常让海斯亭认为自己是笨蛋就是了,我以为他最大的缺点(同时也是最可爱之处)就是他的自大,以「自私自利」来形容他实在是太侮辱这位神探了。 不能不说说译名的问题,音译上的差异可以接受,但是我实在是看过太多次将《The Mysterious Affair at Styles 》译成《各种类型的神秘事件》了,着实无奈,不过也希望在远流出版《史岱尔庄谋杀案》一年后的今天,可以不要再出现这种极度信达雅的译文了。 在这一段的描述当中也提到了另外一位侦探简.玛普尔小姐,而在1930年时,就完全没有提到她的初登场探案《The Murder at the Vicarage》了。 第三件事:1930年私家侦探山姆.斯佩德。本书提到《马尔他之鹰》(谢天谢地出版社没聪明到译成《黑狱巢枭》)这本他的登场作,也提到了这本书被三次搬上银幕,第三次由亨佛莱.鲍嘉主演。 上面三则记述当中,除了第二则外,其余的一、三则都犯了推理迷的大忌,那就是:泄漏谜底,所以为保持阅读乐趣不想知道和《巴斯克维尔家的猎犬》《马尔他之鹰》的谜底,请未读勿看为宜。 三件事说完了,那,还有吗? 在1930年至本书最末的1994年之中,只还有两件事是与推理直接相关的,「当年之音:迈克.哈默在镇上」1951年米基.斯皮兰的《孤独的夜》出版,主角是迈克.哈默。此处稍稍介绍了一下他的小说以及内容,并摘录一小段故事。对于这个单元:当年之音,本书是这么说的:它阐述了该年度某一项重大事件或者当年文化 的某一面向。 「上演最久的戏剧」,没错,就是《捕鼠器》1952年11月上映至今尚未终止,本文是被摆在内页的边栏部份,篇幅更小,仅仅61字。本剧实在是太令人津津乐道了,使得在我没看过的情形之下,被人告知了凶手……。 另外还有两件事与推理稍稍间接相关,分别被归类于电影、戏剧项下。 1960年「票房大卖的窥淫狂电影」提到了希区考克拍摄的《惊魂记》。 1986年「一个英国人进军百老汇」提到了改编自加斯顿.勒鲁的故事《歌剧魅影》。 除此之外还有吗?若不是我眼拙没发现,那么,就这样几件事。推理迷大可不必失望,虽然少,但是在浩瀚的世纪史中找寻推理的蛛丝马迹,其中的乐趣则是有着难以言喻的惊奇与乐趣。 未来的推理史,还有待作家们继续创造下去呢! 【阅读索引】 1902文学:柯南道尔的妙计(p.28) 1920文学:克莉丝蒂塑造了波洛(p.153) 1930文学:私家侦探山姆.斯佩德(p.225) 1951当年之音:迈克.哈默在镇上(p.387) 1952上演最久的戏剧(p.392) 1960电影:票房大卖的窥淫狂电影(p.450) 1986戏剧:一个英国人进军百老汇(p.626) 【鸡婆译文】 巴斯克维尔家的猎犬→巴斯克维尔的猎犬 最后的冒险→最后一案 空屋历险→空屋冒险记 赫库拉.波洛→赫丘里.白罗 简.玛普尔→珍.玛波 各种类型的神秘事件→史岱尔庄谋杀案 山姆.斯佩德→山姆.史贝德 米基.斯皮兰→米基.史毕兰 加斯顿.勒鲁→卡斯顿.勒胡
嘿嘿……一位朋友发在我水库的,转来给大家看。特意转成了简体中文
|
点击复制本贴地址:
|
|
北邻有精,其名为狐;化而为女,其名为艾。艾之魅,不知其几万迷。喜而笑,其貌倾千城之国也。东坑小骡子
有关原创小说的作者专栏开通因本人机器问题,时常无法登陆后台,暂时无法受理。
罗修的群魔乱舞http://blog.sina.com.cn/u/1417662535
|
※来源: 【 推理之门 Tuili.Com 】.
|
|