由电影《荒村公寓》浅谈悬疑小说的影视改编
华斯比
纵观国内当代悬疑小说界,作品被改编成影视剧最多的当然要算蔡骏了。2010年8月,蔡骏最富盛名的长篇小说《荒村公寓》终于被搬上了大荧幕。而在此之前,他也有多部作品被拍摄成影视剧:2004年,长篇小说《诅咒》改编成电视剧《魂断楼兰》;2007年,长篇小说《地狱的第19层》被改编成电影《第19层空间》,2008年,中篇小说《荒村》被改编成电影《荒村客栈》。
8月21日,我和蔡骏铁杆书迷张超兄一同过观看了《荒村公寓》。在我的朋友当中,有两人堪称蔡骏的铁杆书迷,其一便是张超兄。其二便是我的校友、小我一届的孙磊,他写的《人间》书评曾发表于《谜小说》2010年第1辑。2007年蔡骏到长春签售时,我二人曾一同前往,这也是我第一次参加蔡骏的签售(详见华斯比手记第二弹),2008年,我们又一起观看了电影《第19层空间》。话说这二人都是从蔡骏刚出道开始就一直关注其作品,相比之下,而我只能算是半路出家,是从《天机》在《悬疑志》上连载才开始看蔡骏的小说的,可以说已经很晚了,早期作品也只看过《旋转门》而已(其实已经不算早了)。
所以,在看电影《荒村公寓》之前,我并未看过原著,想来应该不会受小说的影响而有先入为主的思想。
应该说,很多人看由小说改编而成的电影都会不自觉地要拿电影和原著来比较,其实这种做法是不公平的,也是不可取的。把一部十几万字甚至几十万字的长篇小说拍成一部一个半小时到两个小时的电影,难度还是相当大的,有时候电影根本无法再现小说的全貌,导演只能选取原著中一些经典的情节来拍,或者干脆把故事推到重来,按照自己心中的“原著”来拍摄,其实电影本身就是一种再创造的艺术,导演有自己的艺术构思,对原著也有自己的理解,观众和原作者无权干涉导演怎样来拍他的故事。况且,作者将拍摄版权卖掉了,也就不应该在做过多干涉了,这就好比古时候地主把女儿嫁出去了,好处已经收了,至于女儿婚后生活幸福与否,也就管不了那么多了。
话说回来,相信有一部分人和我一样是没看过原著而先去看的电影,并期望着看完这部电影以后能有强烈的阅读欲望去读原著。其实这部分人应该是幸运的,他们带着一颗毫无偏见的心去欣赏一部“恐怖”电影,谁曾想,这并不是一部好的恐怖电影,甚至没有几个刺激的吓人镜头。不过这不要紧,导演曾坦言要拍一个爱情故事,蔡骏也说他小说的本质就是爱情小说,如果光讲一个凄美的爱情故事倒也不错,但电影还是要和原著拉上关系的,毕竟是根据小说改编的嘛,原著中的一些设定啊,谜团啊自然是要用到的,所以在一个时间并不算长的电影里即要讲一个爱情故事,又要照顾原著情节,结果给人的感觉有点夹生了,故事有些俗套,情节没有完全展开又导致一些谜团解释得也比较牵强。
所以,以一般的好电影的标准来评判它,也只能给一个中下的分数。我觉得,作为一个没看过原著的人来看这部电影,我都觉得它很失败,更何况那些蔡骏的铁杆粉丝了,不大骂其“烂”还能骂什么呢?只不过可怜那些想在看完电影之后打算看原著的人会望而却步了,不过估计也会有像我这样的,想要看看原著到底要比电影强多少倍吧?
说到这里,倒想谈一谈悬疑小说的影视改编问题。其实在大陆由原创悬疑推理小说(包括公安刑侦题材)而改编拍摄的电视剧很少,很多都是直接创作电视剧本,拍摄成电视剧的。这些剧集多数采用单元剧的形式,十多集一个故事,总长三四十集的样子,也有短一些的,一两集就一个案子,一共二三十集左右。相比之下,日本的悬疑推理剧集则要短许多,一季十集左右,大多根据畅销小说改变。
由于两国拍摄剧集的理念和模式以及观众的观赏习惯也不同,所以无法负责,但依我看来,悬疑推理剧的影视改编还是有样本可供参考的,就是香港拍摄的一些电视剧,譬如经典的卫斯理系列。卫斯理系列的特殊之处就在于它是一个“系列”小说,这个系列由多个相对独立但又彼此关联的故事组成,其实卫斯理的许多小说篇幅都不太长,有的也就比中篇稍长,短一点的故事拍个三四集的长度应该不是问题,七八个故事连在一起,三十集左右的篇幅也就出来了,出主人公外,系列中的其他人物都是可以反复出现的。几个小单元组成一个大长篇,每个单元有一个故事、一个主题,也可以有一个大悬念、大主题贯穿整篇。
反观大陆的原创悬疑,也有不少深入人心的系列作品。那多的手记系列,周浩晖的罗飞系列,雷米的方木系列,上官午夜的古小烟系列等等,这些都是可以仿照香港拍卫斯理系列的方式来拍的,但关键是看你如何改编,这就需要一个高明的编剧了,例如,那多手记和卫斯理系列有个共同特点,就是有不少故事发生在国外,怎样依照(或改变)故事情节巧妙地将这些场景转换到国内而显得不那么突兀确实很需要技巧了。当然也可以在摄影棚里拍,动用电脑特技后期合成,但显然前者更加考验编剧的水平了。
如果观众非要看、导演也非要拍一个原汁原味的电视剧的话(导演可能是作者的书迷),那剧本的改动自然要小,尽量贴近原著,那么编剧就要熟悉原著,之前做好功课,可以和作者本人和一些资深的读者一起交流改编的意见等。
影视剧毕竟不是小说,完全和原著一样几乎不太可能,我们要以包容的心态看待改编后的影视剧,我们更想看贴近原著的作品,这是我们渴望把文字影像化的一种冲动,但即使和原著差距比较大也不应恶语相加,拍出来得比原作更胜一筹也说不定呢,《潜伏》不就是一个很好的例子吗?
2010年9月8日