看了那部新福音战士的动画片便爱上了这首 fly me to the moon
中英对照
poets often use many words【诗人往往用纷繁复杂的语言】
to say a simple thing【去述说一个简单的故事】
it takes thought and time and rhyme【其中需要多少时间和韵律的思量】
to make a poem sing【才能诗成一首】
with music and words i've been playing【随着播放着的音乐与歌词】
for you i have written a song【我为你写下了这首歌】
to be sure that you know what i'm saying【为了让你明白我的心意】
i'll translate as i go along【离别前我将会为你精心译唱】
fly me to the moon【带我飞向月球吧】
and let me play among the stars【让我在浩繁星空中流连忘返】
won't you let me see【你一定会带我去欣赏】
what spring is like on jupiter and mars【木星与火星的春天】
in other words: hold my hand【换句话说:请握紧我的手】
in other words: darlng, kiss me【换句话说:亲爱的请吻我】
fill my heart with songs【让我心中充满悦耳的歌声吧】
and let me sing forever more【让我把它们传唱到永远】
cause you're all i long for【我这一切都是为了】
all i worship and adore【对你不灭的敬仰与热爱】
in other words: please be true【换句话说:请真心对我】
in other words: i love you【换句话说:我爱你】